Translate

Укупно приказа странице

Претражи овај блог

.

.
.

уторак, 8. март 2011.

УЗБУНА Песме - предложене за препев - Александар Лукић



Рашки пањ, фотографија Г. Стевановић
Надлећу нас авиони Ф16
или америчке ракете Томахавк
симболично крштене у народу
„крмаче“ - америчке свиње сипају бомбе
по нашим главама насумице.

Јуче је погинула девојчица –
шест година имајући од живота.
Од детета једва пронађоше шаку
леве руке да сахране.

Али, ми никуда не бежимо;
узвикујем пилотима Ф16
за управљачима металних чудовишта
ми смо свој на своме.

Питам их: шта се добија ако у једном
налету убију хиљаду душа?

Тотални рат, леди крв у жилама.
Гину чобани, јагањци – старице подбочене о штап;
голобради младићи се придружују рајској дружини.

За нама остају разбацане играчке
од људског меса и костију,
брда сланине домаћих животиња.

Јесте ли видели покољ наш,
срушене зграде, цркве,
гипсане анђелчиће преполовљене
детонацијом „Крмаче“.

Како је безобзиран човек?

Нема коментара:

Постави коментар

ЛЕКСИКОН ЕЗ

ЛЕКСИКОН ЕЗ
Прототип Енциклопедије ЗАВЕТИНА

ПоРтАл

ПоРтАл
САЗВЕЖЂЕ З